Monday 17 September 2018

Back to Russia!

The second talk I did at the IAJGS Conference in Warsaw last month was Back to Russia!, about the experiences of my grandfather Louis Frankenstein and his cousin Jack Schwartz during the First World War. They had both emigrated from Gombin in Poland to London in 1913, Louis was around 20 years old, Jack a couple of years younger.

During the War they were both caught up in an episode about which little appears to be known, even by historians of the period. This was an agreement between the British and Russian governments for a reciprocal exchange of conscripts, so that Russian subjects living in Britain, and British subjects living in Russia, would be liable for military service in the country they were living in. This agreement was known as the Anglo-Russian Military Service Convention, 1917.

I have only been able to find one book which deals with this episode, War or Revolution: Russian Jews and Conscription in Britain, 1917written by Harold Shukman, a historian whose father went "back to Russia" under the Convention. Apart from Shukman's book - which is excellent - and a couple of unpublished PhDs, which were also very helpful, I found just a chapter here, a few quotations there, and nothing else. I have even drawn a blank with a number of historians whose main focus is the contribution of British Jews to the First World War, and the effects of the War on the Jewish community - even the specialists were not able to provide any useful leads.

So the story told in this talk is based on what I have been able to glean from these sources (listed at the end of the Handout, which you can read or download), and on documents found as part of my own research into the lives of my grandfather Louis and his cousin Jack. This involved, amonsgt other things, pursuing Freedom of Information requests with the National Archives, and with West Yorkshire Police.

I must say at this point that neither my family nor the Schwartz family had the faintest idea what our respective grandfathers "did during the War". We have a photo of my grandfather in some sort of military uniform, but I couldn't find any record of his military service; he doesn't appear in the British Jewry Book of Honour, which is a thoroughly researched roll-call of thousands of Jews who served in the British Forces in WW1. There is a Jack Schwartz listed in the Book of Honour, indeed there are several, and his family thought he fought in France. He didn't.
Here's the Presentation I used for the talk. Click on the image below, and you will be taken to the Presentation page. You'll be asked to give yourself a name - it doesn't matter what name you use. Then you just click on the 'Slideshow' icon - it's the blue triangle, just left of centre above the slide.  This gives you the Slideshow in all its full-screen majesty. 
You can play through it using the Spacebar, the Return/Enter key, or the right-arrow key. Most of the slides have two or three components that appear in sequence, one at a time. You'll just have to imagine the commentary that goes with them. Jan did an audio recording, but we haven't got round to processing it yet, let alone matching it up to the slides. 
When you get to the end, or feel you can't take any more, just press the Esc key.



Friday 14 September 2018

Fields of Glass

The Annual Conference of the International Association of Jewish Genealogical Societies was held in Warsaw last month, and I was lucky enough to have two talks accepted.

This is the Presentation that went with one of them, Fields of Glass. It grew out of my research into the family of my great-grandfather, Hersz Ber Waksman, who died in London in 1945, shortly after I was born. I found that his mother was Gitla Laja Glasman, and that she had died young leaving two infant sons. We'd never heard of the Glasmans, so I started looking into them.

They came from a village called Gniewoszow, on the Vistula River in central Poland, and there were loads of them. There are around 150 individual Glasmans listed in the village in the birth, marriage and death indexes on the JRI-Poland website, over a period of some 50 years in the mid-19th Century.

I thought that might be enough to do a little social study. I'm not a social scientist, or a statistician, and I know I can't draw any grand conclusions about 19th Century Jewish village life from this small survey, but I think there are some interesting pointers here. And they're my Glasmans, these are my ancestors.

Here's the Presentation I used for the talk. Click on the image, and you will be taken to the Presentation page. You'll be asked to give yourself a name - it doesn't matter what name you use. Then you just click on the 'Slideshow' icon - it's the blue triangle, just left of centre above the slide.  This gives you the Slideshow in all its full-screen majesty.

You can play through it using the Spacebar, the Return/Enter key, or the right-arrow key. Most of the slides have two or three components that appear in sequence, one at a time. You'll just have to imagine the commentary that goes with them. Jan did an audio recording, but we haven't got round to processing it yet, let alone matching it up to the slides.

When you get to the end, or feel you can't take any more, just press the Esc key.

You can also read or download the Handout for the talk.

[NB: I haven't tried it on mobile or iPad yet.]

Jan and I paid a brief visit to Gniewoszow last year, I'll post a few photos later.


Wednesday 25 April 2018

The Schreibmans of Pinsk - Thirteen Families or One?

Some of the 13 separate Schreibman Trees visualised in MacFamilyTree's Interactive Tree
Benjamin and Andrew go back to Pinchas Schreibman, b c1740; I go back to Movsha Schreibman, also b c1740. The two families are separate lines as far back as we know them, and both are recorded in Pinsk (Belarus) throughout most of the 200 years up to WW2. The name Schreibman is occupational, signifying 'scribe', and both families have traditions of Torah scribes, teachers, and similar. Are Pinchas and Movsha connected? Unfortunately, we can't tell. Every so often I have a big push on Schreibman research, and I did again a couple of months ago. I reckon I have found some 13 separate Schreibman lines, all from Pinsk or other towns in the region such as Kobryn or Lubishev, none of which I can connect to any of the others. As an example, there are what appear to be 3 different men called Chaim, all b c1840 to different fathers. Are their fathers connected, brothers even? We can't tell. One of the problems is that we don't know when the name Schreibman was first adopted by these families as an inheritable surname. The earliest documentation I have for my line is the 1816 Revision List, which has: Hirsh Schreibman, son of Movsha, aged 50. So Hirsh was b 1766. What we cannot deduce from this is that the family was known as Schreibman when Hirsh was born. So although I refer to my 4g-g'father as 'Movsha Schreibman', I don't actually have any evidence he was ever called that. The date of adoption of the surname is important, because this is an occupational name. Anyone could be a shoemaker, or a tailor, or a scribe. You might be from a family of shoemakers, tailors or scribes, but you didn't have to be. So when the time came to assign surnames, any old scribe could become a Schreibman. You didn't necessarily have to be related to any other Schreibmans. On the other hand, some occupational names were in use as family surnames long before the Russian Empire obliged Jews to use them. Was 'Schreibman' an early surname? It might help if we knew what regulations were in force governing the adoption of surnames at the relevant time in this part of the Russian Empire. My understanding is that in Congress Poland it was the rule that any particular surname could only be used by one family in any given town, and this certainly seems to be the case in several Polish towns I have looked at. In Belarus, on the other hand, I have the same problem with my Ilyutovich family from Lida as I have here with the Schreibmans of Pinsk. My own family is identifiable in the 1816 Revision List, and I can claim almost all the Ilyutoviches in that list as members of it. However in each succeeding List throughout the 19C, new Ilyutovich groups turn up that seem to have no connection to the original family. I believe the name originates from the given name Eliyahu, so Ilyutovich signifies 'son of Eliyahu'. Was there one Eliyahu in the 18th Century, who had loads of sons, all bar one of which went into hiding in 1816 so they didn't appear in the List, and whose sons and grandsons in turn gradually surfaced, a few at a time, over the next 100 years? Are they all connected, or was there something in the air around Lida that led them all to choose the same surname? Back to the Schreibmans. I have a DNA match with Andrew, but it's not very strong, and as 6th Cousin at closest according to the paper trail we wouldn't expect it to be. The matching segments we share (9cM and 10cM) don't line up at the moment with any other possible Schreibman matches I have. So, this too is inconclusive. So are the Schreibmans of Pinsk all connected? I'd love to find evidence that they are, but unfortunately I don't think I've found it yet.